Traducció - Suec-Francès - UmgÃ¥s med goda vänner. Vi ska Ã¥ka till...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Vida quotidiana | UmgÃ¥s med goda vänner. Vi ska Ã¥ka till... | | Idioma orígen: Suec
Umgås med goda vänner. Vi ska åka till Montgenevre och åka skidor om ett par dagar. Vi älskar julen och det är så roligt att träffa alla igen. Julafton i morgon, det ska bli så trevligt. | | |
|
| Passer du bon temps avec des bons amis. Nous .... | TraduccióFrancès Traduït per gamine | Idioma destí: Francès
Passer du bon temps avec des bons amis. Nous allons à Montgenèvre pour skier dans quelques jours. Nous adorons Noël et c'est si drôle de rencontrer tout le monde de nouveau.Le soir de Noël demain, ce sera tellement agréable.
|
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 26 Desembre 2008 09:31
|