Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Turc - Hola amor mío. ¿Cómo estás? Espero ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàTurcItalià

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hola amor mío. ¿Cómo estás? Espero ...
Text
Enviat per ANI MAR
Idioma orígen: Castellà

Hola amor mío. ¿Cómo estás? Espero que bien. Yo intento llegar a ti de una manera u otra. Es muy difícil entenderte por el idioma distinto del mío, espero que te llegue mi mensaje y tú puedas leerlo y comprenderme. Sólo quiero decirte lo mucho que te amo, te amo tanto que no dejo de pensar en ti, amor mío. Hasta pronto, amor. te amo.
Notes sobre la traducció
diacritics corrected

Títol
MERHABA AÅžKIM. NASILSIN? UMARIM Ä°YÄ°SÄ°NDÄ°R.
Traducció
Turc

Traduït per cheesecake
Idioma destí: Turc

Merhaba aşkım. Nasılsın? Umarım iyisindir. Sana o veya bu şekilde ulaşmaya çalışıyorum. Benimkinden çok farklı olan bir dilde seni anlamak çok zor. Umarım mesajımı alır, okuyabilir ve beni anlayabilirsin. Sadece seni çok sevdiğimi söylemek istiyorum. Seni o kadar çok seviyorum ki seni düşünmeden edemiyorum aşkım. Yakında görüşürüz aşkım. Seni seviyorum.
Darrera validació o edició per minuet - 16 Desembre 2010 08:19





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Desembre 2010 01:02

gamine
Nombre de missatges: 4611
One more to edit into lower case for a Turkish expert.

CC: minuet Bilge Ertan handyy