Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Francès - Say, how to Talk to Girls?
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Literatura
Títol
Say, how to Talk to Girls?
Text
Enviat per
Albertordm
Idioma orígen: Anglès
Say, how to Talk to Girls?
Notes sobre la traducció
It is a title of a book
Títol
Dites, Comment parler aux filles?
Traducció
Francès
Traduït per
gamine
Idioma destí: Francès
Dites, Comment parler aux filles?
Darrera validació o edició per
turkishmiss
- 16 Febrer 2009 01:26
Darrer missatge
Autor
Missatge
15 Febrer 2009 21:09
turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Isn't this one out of frame?
15 Febrer 2009 22:58
gamine
Nombre de missatges: 4611
Agree with Miss. Out of frame.
15 Febrer 2009 23:55
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks girls!
I edited the source-text and asked ViaLuminosa to add "say", just before the already existing text, in order to let this request be acceptable according to our rule #[4].