Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Messenger kullanıyorum ama daha yeni tanıdığım...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

Títol
Messenger kullanıyorum ama daha yeni tanıdığım...
Text
Enviat per sorti86
Idioma orígen: Turc

Messenger kullanıyorum ama daha yeni tanıdığım insanlara vermek bana saçma geliyor. biraz birbirimizi tanıdıktan sonra verebilirim.

Títol
Messenger
Traducció
Anglès

Traduït per Sunnybebek
Idioma destí: Anglès

I use Messenger, but giving it to people whom I have just known, seems unreasonable to me. I can give it to you after we get to know each other a little bit.
Notes sobre la traducció
saçma - nonsense, unreasonable
Darrera validació o edició per lilian canale - 24 Maig 2009 23:18





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Maig 2009 22:28

merdogan
Nombre de missatges: 3769
after we get ...>after we got...