Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Messenger kullanıyorum ama daha yeni tanıdığım...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Нелітературна мова - Кохання / Дружба

Заголовок
Messenger kullanıyorum ama daha yeni tanıdığım...
Текст
Публікацію зроблено sorti86
Мова оригіналу: Турецька

Messenger kullanıyorum ama daha yeni tanıdığım insanlara vermek bana saçma geliyor. biraz birbirimizi tanıdıktan sonra verebilirim.

Заголовок
Messenger
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Sunnybebek
Мова, якою перекладати: Англійська

I use Messenger, but giving it to people whom I have just known, seems unreasonable to me. I can give it to you after we get to know each other a little bit.
Пояснення стосовно перекладу
saçma - nonsense, unreasonable
Затверджено lilian canale - 24 Травня 2009 23:18





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Травня 2009 22:28

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
after we get ...>after we got...