Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Francès - SBARE

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàFrancès

Títol
SBARE
Text
Enviat per sbare
Idioma orígen: Italià

Forse sono i nostri errori a determinare il nostro destino.Senza quelli che senso avrebbe la nostra vita?Probabilmente se non cambiassimo mai strada,non potremmo innamorarci,avere un figlio,essere cio' che siamo;del resto le stagioni cambiano,e così pure le città...la gente entra nella tua vita e poi ne esce,ma è confortante sapere che coloro che ami rimangono per sempre impressi nel tuo cuore

Títol
SBARE
Traducció
Francès

Traduït per jedi2000
Idioma destí: Francès

Peut-être sont-ce nos erreurs qui déterminent nos destinées. Sans celles-ci quel sens auraient nos vies ? Il est probable que si nous ne changions jamais de route, nous ne pourrions pas tomber amoureux, avoir un enfant, être ce que nous sommes, du reste les saisons changent, et la ville aussi… les gens entrent dans ta vie et puis s'en vont, mais il est réconfortant de savoir lesquels tu aimerais garder pour toujours au fond de ton coeur.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 7 Juliol 2009 18:29