Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Turc - bende sizin ülkenizde böyle olduğunu düşünüyorum....
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
bende sizin ülkenizde böyle olduğunu düşünüyorum....
Text a traduir
Enviat per
bukettt
Idioma orígen: Turc
hayır bence öyle değil. Bende sizin ülkenizde böyle olduğunu düşünüyorum. birbirinize benziyorsunuz.
19 Octubre 2009 21:04
Darrer missatge
Autor
Missatge
19 Octubre 2009 00:10
gamine
Nombre de missatges: 4611
Hello Cheesecake. IF you have time can you help me with a bridge for this one. If you don't have it's
not important.
CC:
cheesecake
19 Octubre 2009 17:53
cheesecake
Nombre de missatges: 980
Hi Gamine,
"It might be. I also think that it's like this in your country. You look like each other."
if anything is not clear please ask me
CC:
gamine
20 Octubre 2009 12:48
gamine
Nombre de missatges: 4611
Done. Thanks so much, Cheesecake. Very kind of you.
If I can help you, don't hesitate. P.S.: A very good and clear bridge.
CC:
cheesecake