Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Anglès - Moja tajemnica obecnoÅ›ci Twojej

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsAnglès

Categoria Poesia - Amor / Amistat

Títol
Moja tajemnica obecności Twojej
Text
Enviat per Aneta B.
Idioma orígen: Polonès

Moja tajemnica obecności Twojej

Tajemnica milczących pragnień
czule odbiła się na mym ciele

w Twych oczach namiętnych
ujrzałam najpiękniejszą siebie
w Twych dłoniach poszukujących
odkryłam rozkosz we mnie nie odkrytą

Jeszcze nigdy nie pragnęłam tak oddać duszy i ciała
tak pragnęłam, że aż się nie oddałam

We wnętrzu mej najgłębszej intymności
zapamiętałam Twą OBECNOŚĆ na zawsze

Więc dziękuję za Twoje „nie”
wypowiedziane potem lecz i w samÄ… porÄ™
Notes sobre la traducció
British English

Títol
My secret of your presence
Traducció
Anglès

Traduït per AleksanderS
Idioma destí: Anglès

A secret of silent desires
has imprinted itself tenderly on my body

in Your fervent eyes
I saw the most beautiful me
in Your searching hands
I discovered a bliss not yet discovered within me

Never before did I desire so much to give my soul and my body
I desired it so much that I did not give myself

Inside my deepest intimacy
I have kept Your PRESENCE for ever

So, I thank you for your "no"
said afterwards, yet at the right time
Darrera validació o edició per lilian canale - 5 Novembre 2009 09:36





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Novembre 2009 00:34

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
I love the inversions of yours!

5 Novembre 2009 01:24

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
If the meaning was conveyed I think this one is perfect

What do you say Aneta?

5 Novembre 2009 07:54

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
I think the same, Lilly.