Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Polonès-Anglès - Cześć Łukasz. Ja zaczęłam studia ekonomiczne.Na...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PolonèsAnglès

Categoria Carta / E-mail

Títol
Cześć Łukasz. Ja zaczęłam studia ekonomiczne.Na...
Text
Enviat per sandra1001990
Idioma orígen: Polonès

Cześć Łukasz.W środę mam zajęcia do 20:00 i do tego przez 6 godzin zajęcia prowadzi jeden wykładowca, który strasznie nudzi. Bardzo lubię swoją nową szkołę, ponieważ kształcę się w wymarzonym kierunku oraz dlatego, że poznałam fajnych ludzi, z którymi się bardzo zaprzyjaźniłam. Jedyną rzeczą, której nie lubię w swojej szkole jest wykładowca z fizyki, ale poza tym jest ok. A ty, co studiujesz? Napisz mi jaki jest twój typowy dzień szkolny i co najbardziej lubisz w swojej szkole?

Títol
Hi, Łukasz, I started studing economics...
Traducció
Anglès

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Anglès

Hi, Łukasz. I will have classes on Wednesday until 8 pm and to make things worse, a lecturer who is terribly boring, will teach us for a total of 6 hours. I really like my new school, because I study here my dream discipline, and because I've met here cool people and have made friends with them. The only thing, which I do not like at my school, is a lecturer in physics, but otherwise it is ok. And what about you, what do you study? Write to me what is your typical day at school and what you like the most about your school?
Darrera validació o edició per lilian canale - 17 Desembre 2009 22:36





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Desembre 2009 16:11

iluvmilka
Nombre de missatges: 77
too formal
could change words such as "moreover" and "otherwise" as they don't sound natural

11 Desembre 2009 19:28

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Ok, so I suggest "besides" for both cases... Is it better?

16 Desembre 2009 11:37

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
What about:
"I will have classes on Wednesday until 8 pm, and to make things worse, one lecturer who is terribly boring, will teach us for a total of 6 hours"

I'd keep 'otherwise', it's not that formal.

CC: iluvmilka

16 Desembre 2009 16:25

iluvmilka
Nombre de missatges: 77
yea, thats good

17 Desembre 2009 21:12

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Aneta? Do you agree or do you have any other idea?

17 Desembre 2009 22:17

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Yes, of course, I do agree.