Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-انگلیسی - Cześć Łukasz. Ja zaczęłam studia ekonomiczne.Na...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Cześć Łukasz. Ja zaczęłam studia ekonomiczne.Na...
متن
sandra1001990 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

Cześć Łukasz.W środę mam zajęcia do 20:00 i do tego przez 6 godzin zajęcia prowadzi jeden wykładowca, który strasznie nudzi. Bardzo lubię swoją nową szkołę, ponieważ kształcę się w wymarzonym kierunku oraz dlatego, że poznałam fajnych ludzi, z którymi się bardzo zaprzyjaźniłam. Jedyną rzeczą, której nie lubię w swojej szkole jest wykładowca z fizyki, ale poza tym jest ok. A ty, co studiujesz? Napisz mi jaki jest twój typowy dzień szkolny i co najbardziej lubisz w swojej szkole?

عنوان
Hi, Łukasz, I started studing economics...
ترجمه
انگلیسی

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hi, Łukasz. I will have classes on Wednesday until 8 pm and to make things worse, a lecturer who is terribly boring, will teach us for a total of 6 hours. I really like my new school, because I study here my dream discipline, and because I've met here cool people and have made friends with them. The only thing, which I do not like at my school, is a lecturer in physics, but otherwise it is ok. And what about you, what do you study? Write to me what is your typical day at school and what you like the most about your school?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 17 دسامبر 2009 22:36





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 دسامبر 2009 16:11

iluvmilka
تعداد پیامها: 77
too formal
could change words such as "moreover" and "otherwise" as they don't sound natural

11 دسامبر 2009 19:28

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Ok, so I suggest "besides" for both cases... Is it better?

16 دسامبر 2009 11:37

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
What about:
"I will have classes on Wednesday until 8 pm, and to make things worse, one lecturer who is terribly boring, will teach us for a total of 6 hours"

I'd keep 'otherwise', it's not that formal.

CC: iluvmilka

16 دسامبر 2009 16:25

iluvmilka
تعداد پیامها: 77
yea, thats good

17 دسامبر 2009 21:12

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Aneta? Do you agree or do you have any other idea?

17 دسامبر 2009 22:17

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Yes, of course, I do agree.