Traducció - Suec-Albanès - Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
| Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig... | | Idioma orígen: Suec
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig inte. Din A. | | Originalrequest before edits: "jag kommer att sakna dig jättemycket.glöm mig inte. din anna."
Female name abbrev. /pias 100108. |
|
| Kam filluar të ndiej shumë mungesën tënde. Mos më harro. E jotja A | | Idioma destí: Albanès
Kam filluar të ndiej shumë mungesën tënde. Mos më harro. E jotja A
|
|
Darrera validació o edició per bamberbi - 11 Gener 2010 00:34
|