Prevod - Svedski-Albanski - Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
| Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig... | | Izvorni jezik: Svedski
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig inte. Din A. | | Originalrequest before edits: "jag kommer att sakna dig jättemycket.glöm mig inte. din anna."
Female name abbrev. /pias 100108. |
|
| Kam filluar të ndiej shumë mungesën tënde. Mos më harro. E jotja A | | Željeni jezik: Albanski
Kam filluar të ndiej shumë mungesën tënde. Mos më harro. E jotja A
|
|
Poslednja provera i obrada od bamberbi - 11 Januar 2010 00:34
|