Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Αλβανικά - Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
baby6673
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig inte. Din A.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Originalrequest before edits: "jag kommer att sakna dig jättemycket.glöm mig inte. din anna."
Female name abbrev. /pias 100108.
τίτλος
Kam filluar të ndiej shumë mungesën tënde. Mos më harro. E jotja A
Μετάφραση
Αλβανικά
Μεταφράστηκε από
bamberbi
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά
Kam filluar të ndiej shumë mungesën tënde. Mos më harro. E jotja A
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
bamberbi
- 11 Ιανουάριος 2010 00:34