Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Schwedisch-Albanisch - Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig...
Text
Übermittelt von
baby6673
Herkunftssprache: Schwedisch
Jag kommer att sakna dig jättemycket. Glöm mig inte. Din A.
Bemerkungen zur Übersetzung
Originalrequest before edits: "jag kommer att sakna dig jättemycket.glöm mig inte. din anna."
Female name abbrev. /pias 100108.
Titel
Kam filluar të ndiej shumë mungesën tënde. Mos më harro. E jotja A
Übersetzung
Albanisch
Übersetzt von
bamberbi
Zielsprache: Albanisch
Kam filluar të ndiej shumë mungesën tënde. Mos më harro. E jotja A
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
bamberbi
- 11 Januar 2010 00:34