Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès-Anglès - Isso não é um problema mas sim um facto, e perante...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Isso não é um problema mas sim um facto, e perante...
Text
Enviat per
lenice
Idioma orígen: Portuguès
Isso não é um problema mas sim um facto, e perante factos não há argumentos.
Títol
That is not a problem, but a fact and ...
Traducció
Anglès
Traduït per
murilocarv
Idioma destí: Anglès
That is not a problem, but a fact and before facts, there are no arguments.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 29 Març 2010 21:51