Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Englanti - Isso não é um problema mas sim um facto, e perante...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Isso não é um problema mas sim um facto, e perante...
Teksti
Lähettäjä lenice
Alkuperäinen kieli: Portugali

Isso não é um problema mas sim um facto, e perante factos não há argumentos.

Otsikko
That is not a problem, but a fact and ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä murilocarv
Kohdekieli: Englanti

That is not a problem, but a fact and before facts, there are no arguments.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 29 Maaliskuu 2010 21:51