Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - lettera commerciale

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglès

Títol
lettera commerciale
Text
Enviat per andrea197529
Idioma orígen: Italià

mi duole informarti, però, che da quanto risulta alla mia collega manca ancora al saldo mille euro esatti. Ti risulta? Abbiamo forse commesso uno sbaglio?

Títol
Business Letter
Traducció
Anglès

Traduït per Sarah Haler
Idioma destí: Anglès

I regret to inform you, however, that according to my colleague exactly one thousand euros remain outstanding. Does this match with your records? Or did we make a mistake?
Darrera validació o edició per Chantal - 15 Novembre 2006 18:36