Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - lettera commerciale

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleski

Naslov
lettera commerciale
Tekst
Poslao andrea197529
Izvorni jezik: Talijanski

mi duole informarti, però, che da quanto risulta alla mia collega manca ancora al saldo mille euro esatti. Ti risulta? Abbiamo forse commesso uno sbaglio?

Naslov
Business Letter
Prevođenje
Engleski

Preveo Sarah Haler
Ciljni jezik: Engleski

I regret to inform you, however, that according to my colleague exactly one thousand euros remain outstanding. Does this match with your records? Or did we make a mistake?
Posljednji potvrdio i uredio Chantal - 15 studeni 2006 18:36