Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - top or bottom

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsPortuguès brasiler

Categoria Paraula

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
top or bottom
Text
Enviat per JAGG
Idioma orígen: Anglès Traduït per pirulito

top or bottom
Notes sobre la traducció
J'interprète "E" par "ἤ". Je n’étais pas sûre, mais je crois qu'il s'agit ici d'homosexuels sexuellement actifs (ἀρσενοκοίτης) et d'homosexuels passif (μαλακός). Pour information plus précise, visitez cette page: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bible_and_homosexuality

I've replaced what you wrote with the usual gay slang terms for the doer and the receiver. -- kafetzou

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Títol
topo ou fundo
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Menininha
Idioma destí: Portuguès brasiler

topo ou fundo
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Darrera validació o edició per pias - 13 Desembre 2010 16:55