Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès-Turc - olá....olha tenho uma coisa importante para te...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
olá....olha tenho uma coisa importante para te...
Text
Enviat per
sammy
Idioma orígen: Portuguès
olá....olha tenho uma coisa importante para te dizer baby...tenho saudades...tu sabes.....lol....
kiss kiss**
Títol
merhaba...bak, sana söylemem gereken önemli bir şey var bebeğim
Traducció
Turc
Traduït per
barok
Idioma destí: Turc
merhaba...bak, sana söylemem gereken önemli bir şey var bebeğim... seni özledim...sen biliyorsun...lol...
kiss kiss
Notes sobre la traducció
kiss kiss, ingilizce, portekizce değil : "öpücükler"
Darrera validació o edició per
smy
- 26 Desembre 2007 15:05