Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Portugees-Turks - olá....olha tenho uma coisa importante para te...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
olá....olha tenho uma coisa importante para te...
Tekst
Opgestuurd door
sammy
Uitgangs-taal: Portugees
olá....olha tenho uma coisa importante para te dizer baby...tenho saudades...tu sabes.....lol....
kiss kiss**
Titel
merhaba...bak, sana söylemem gereken önemli bir şey var bebeğim
Vertaling
Turks
Vertaald door
barok
Doel-taal: Turks
merhaba...bak, sana söylemem gereken önemli bir şey var bebeğim... seni özledim...sen biliyorsun...lol...
kiss kiss
Details voor de vertaling
kiss kiss, ingilizce, portekizce değil : "öpücükler"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
smy
- 26 december 2007 15:05