Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Τουρκικά - olá....olha tenho uma coisa importante para te...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
olá....olha tenho uma coisa importante para te...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
sammy
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
olá....olha tenho uma coisa importante para te dizer baby...tenho saudades...tu sabes.....lol....
kiss kiss**
τίτλος
merhaba...bak, sana söylemem gereken önemli bir şey var bebeğim
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
barok
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
merhaba...bak, sana söylemem gereken önemli bir şey var bebeğim... seni özledim...sen biliyorsun...lol...
kiss kiss
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
kiss kiss, ingilizce, portekizce değil : "öpücükler"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
smy
- 26 Δεκέμβριος 2007 15:05