Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Polonès - Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsCastellàPolonèsLlatíGrec

Categoria Explicacions

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben
Text
Enviat per stysia 88
Idioma orígen: Neerlandès

Ik was wie jij bent en jij zal zijn wie ik ben

Títol
Ja będę tym kim jesteś a Ty będziesz
Traducció
Polonès

Traduït per kevrutto
Idioma destí: Polonès

Ja będę tym kim Ty jesteś, a Ty będziesz tym kim ja jestem.
Darrera validació o edició per dariajot - 4 Juliol 2007 10:35