Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Neerlandès-Danès - Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Text
Enviat per
MORLEY
Idioma orígen: Neerlandès
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik maar hoe ik zelf ben. ben er voor je .
Títol
At stole på mennesker er kompliceret nok
Traducció
Danès
Traduït per
wkn
Idioma destí: Danès
At stole på mennesker er kompliceret nok, bare se på mig selv. Jeg er der for dig.
Notes sobre la traducció
Translated from the English translation
Darrera validació o edició per
wkn
- 16 Agost 2007 16:24