Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Suec-Turc - hej älskling. det är avÃ¥rt att svara eftersom jag...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPortuguès brasilerTurc

Categoria Col·loquial

Títol
hej älskling. det är avårt att svara eftersom jag...
Text
Enviat per elonnet
Idioma orígen: Suec

hej älskling. det är avårt att svara eftersom jag inte kan tala med dig så du förstår vad jag säger.. jag hoppas du mår bra, och tänker lite på mig. jag önskar jag var där och kunde vakna hos dig.

Títol
merhaba sevgilim
Traducció
Turc

Traduït per isvecliturk
Idioma destí: Turc

merhaba sevgilim. cevap vermem zor çünkü seninle anlayabileceğin şekilde konuşamıyorum...umarım iyisindir ve biraz da beni düşünüyorsundur. orada olup seninle birlikte uyanmayı isterdim.
Darrera validació o edició per smy - 28 Desembre 2007 16:41





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Desembre 2007 12:57

smy
Nombre de missatges: 2481
isvecliturk, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirine Türkçe karakterleri eklermisin.