Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Suedeză-Turcă - hej älskling. det är avÃ¥rt att svara eftersom jag...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăPortugheză brazilianăTurcă

Categorie Colocvial

Titlu
hej älskling. det är avårt att svara eftersom jag...
Text
Înscris de elonnet
Limba sursă: Suedeză

hej älskling. det är avårt att svara eftersom jag inte kan tala med dig så du förstår vad jag säger.. jag hoppas du mår bra, och tänker lite på mig. jag önskar jag var där och kunde vakna hos dig.

Titlu
merhaba sevgilim
Traducerea
Turcă

Tradus de isvecliturk
Limba ţintă: Turcă

merhaba sevgilim. cevap vermem zor çünkü seninle anlayabileceğin şekilde konuşamıyorum...umarım iyisindir ve biraz da beni düşünüyorsundur. orada olup seninle birlikte uyanmayı isterdim.
Validat sau editat ultima dată de către smy - 28 Decembrie 2007 16:41





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Decembrie 2007 12:57

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
isvecliturk, lütfen http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak çevirine Türkçe karakterleri eklermisin.