Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Anglès - Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglès

Títol
Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack...
Text
Enviat per Svenssons
Idioma orígen: Suec

Skolans snyggaste och populäraste kille är Zack Siler. Han är tillsammans med skolans snyggaste tjej, Tylor. Efter ett lov så dumpade Tylor honom för en egotrippad MTV-stjärna, som heter Brock. För att Zack ska rädda sitt rykte tvingas han gå med på ett vad med sin bäste polare Dean: Han har sex veckor på sig att förvandla, den tjej Dean väljer, till att bli den avslutande skolbalens drottning!
Notes sobre la traducció
Detta är en film som jag vill ha översatt till engelska.

Diacritics/050907 Porfyhr//

Títol
The schools most handsome and popular lad is Zack...
Traducció
Anglès

Traduït per Porfyhr
Idioma destí: Anglès

The schools most handsome and popular lad is Zack Siler. He's in a relationship with the most beautiful girl in the school, Tylor. After a holiday Taylor dumped him for an egocentric MTV-star, named Brock. For Zack to keep up his appearances he has had to accept a bet with his best friend Dean: Within six weeks he must transform the girl Dean chooses into a prom queen.
Notes sobre la traducció
Well no Nobel prize for either the Swedish or English text.
Darrera validació o edició per kafetzou - 18 Setembre 2007 01:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Setembre 2007 00:11

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Your comment cracked me up (in the middle of a coffee shop). Please check to make sure it is OK, as I made a few edits.

CC: Porfyhr

17 Setembre 2007 14:23

Porfyhr
Nombre de missatges: 793
Sorry for the coffe but, I felt so desillusionated over the literary class...



It is absolutely OK! No Nobel prize, I agree.