Traducció - Italià-Francès - Mi manchi molto.Estat actual Traducció
Categoria Escriptura lliure | | | Idioma orígen: Italià Traduït per nava91
Mi manchi molto. Bacini, a domani | | - Una traduzione letterale sarebbe "Ho nostalgia di te. Bacini, a domani", però non si usa, specialmente la prima frase... |
|
| Tu me manques beaucoup. Bisous à demain. | | Idioma destí: Francès
Tu me manques beaucoup. Bisous à demain. |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 3 Octubre 2007 18:37
|