Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Danès-Turc - hvad laver du hilsen mathias
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Discurs
Títol
hvad laver du hilsen mathias
Text
Enviat per
mee23
Idioma orígen: Danès
hvad laver du? hilsen, mathias
Títol
Ne yapiyorsun? Selam Mathias
Traducció
Turc
Traduït per
turkishmiss
Idioma destí: Turc
Ne yapiyorsun? Selam Mathias
Notes sobre la traducció
according to english version :
Ne yapiyorsun? Sevgi Mathias
Darrera validació o edició per
cucumis
- 9 Novembre 2007 16:13
Darrer missatge
Autor
Missatge
24 Octubre 2007 15:00
serba
Nombre de missatges: 655
"What are you doing love mathias" as it is English version like this
I checked it from the English translation and so it was wrong