Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Turco - hvad laver du hilsen mathias
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Discorso
Titolo
hvad laver du hilsen mathias
Testo
Aggiunto da
mee23
Lingua originale: Danese
hvad laver du? hilsen, mathias
Titolo
Ne yapiyorsun? Selam Mathias
Traduzione
Turco
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco
Ne yapiyorsun? Selam Mathias
Note sulla traduzione
according to english version :
Ne yapiyorsun? Sevgi Mathias
Ultima convalida o modifica di
cucumis
- 9 Novembre 2007 16:13
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
24 Ottobre 2007 15:00
serba
Numero di messaggi: 655
"What are you doing love mathias" as it is English version like this
I checked it from the English translation and so it was wrong