Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Portuguès brasiler - tror heller ikke

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsPortuguès brasiler

Categoria Xat - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
tror heller ikke
Text
Enviat per vecp
Idioma orígen: Danès

tror heller ikke at jeg har penge nok hvis jeg tager afsted efter at jeg har været i Brasilien. Så lige nu er jeg lidt igang med at planlægge en forlænget weekenden på ski i Østrig, men ved ikke lige om det bliver til noget*s*. Men så må vi jo ihvertfald lige mødes når du er i Århus. Jeg kommer hjem d. 8. feb.
Knus
Notes sobre la traducció
conversa

Títol
Eu também não acho
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Anita_Luciano
Idioma destí: Portuguès brasiler

Eu também não acho que vou ter dinheiro o suficiente se eu viajar depois de ficar no Brasil. Por isso, no momento estou planejando um fim de semana prolongado para esquiar na Áustria, mas ainda não sei direito se vai ser possível rsrs. Mas de qualquer jeito, vamos nos encontrar quando você estiver em Århus. Volto no dia 8 de fevereiro. Um abraço.
Notes sobre la traducció
Não tenho certeza absoluta se esse *s* significa "rs" (risos) ou "suspiro" ("suk", em dinamarquês).
Darrera validació o edició per casper tavernello - 30 Octubre 2007 22:12