Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Португальська (Бразилія) - tror heller ikke

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Чат - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
tror heller ikke
Текст
Публікацію зроблено vecp
Мова оригіналу: Данська

tror heller ikke at jeg har penge nok hvis jeg tager afsted efter at jeg har været i Brasilien. Så lige nu er jeg lidt igang med at planlægge en forlænget weekenden på ski i Østrig, men ved ikke lige om det bliver til noget*s*. Men så må vi jo ihvertfald lige mødes når du er i Århus. Jeg kommer hjem d. 8. feb.
Knus
Пояснення стосовно перекладу
conversa

Заголовок
Eu também não acho
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Anita_Luciano
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Eu também não acho que vou ter dinheiro o suficiente se eu viajar depois de ficar no Brasil. Por isso, no momento estou planejando um fim de semana prolongado para esquiar na Áustria, mas ainda não sei direito se vai ser possível rsrs. Mas de qualquer jeito, vamos nos encontrar quando você estiver em Århus. Volto no dia 8 de fevereiro. Um abraço.
Пояснення стосовно перекладу
Não tenho certeza absoluta se esse *s* significa "rs" (risos) ou "suspiro" ("suk", em dinamarquês).
Затверджено casper tavernello - 30 Жовтня 2007 22:12