Traducció - Polonès-Francès - to bardzo mile ze tack na nas czekasz a moze...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Xat - Amor / Amistat | to bardzo mile ze tack na nas czekasz a moze... | | Idioma orígen: Polonès
to bardzo mile ze tack na nas czekasz a moze tylko na mnie?bedziemy we francji w niedziele rano a we caen wieczorem .nie wiem w jakim hotelu. napisze!pa,pa | | |
|
| | TraduccióFrancès Traduït per Angelus | Idioma destí: Francès
C'est très sympa de ta part de nous attendre, mais peut-être attends-tu seulement pour moi? Nous serons en France le dimanche matin et à Caen dans la nuit. Je ne sais pas à quel hôtel. Écris-nous! Au revoir |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 4 Desembre 2007 08:08
|