Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Franca - to bardzo mile ze tack na nas czekasz a moze...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaFranca

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
to bardzo mile ze tack na nas czekasz a moze...
Teksto
Submetigx per bebelle
Font-lingvo: Pola

to bardzo mile ze tack na nas czekasz a moze tylko na mnie?bedziemy we francji w niedziele rano a we caen wieczorem .nie wiem w jakim hotelu. napisze!pa,pa
Rimarkoj pri la traduko
francais de france

Titolo
C'est très sympa
Traduko
Franca

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Franca

C'est très sympa de ta part de nous attendre, mais peut-être attends-tu seulement pour moi? Nous serons en France le dimanche matin et à Caen dans la nuit. Je ne sais pas à quel hôtel. Écris-nous! Au revoir
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 4 Decembro 2007 08:08