Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



331Traducció - Suec-Alemany - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPortuguès brasilerCastellàFinèsPolonèsAlemanyItaliàÀrabFrancèsAnglèsTurcHebreuLituàDanèsAlbanèsBúlgarSerbiUcraïnèsNeerlandèsHongarèsRusTxecLetóBosniNoruecRomanèsPortuguèsLlengua persa

Títol
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Text
Enviat per abramm
Idioma orígen: Suec

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Títol
Ich liebe deine Augen
Traducció
Alemany

Traduït per iamfromaustria
Idioma destí: Alemany

Ich liebe deine Augen,
Ich liebe es, wenn du lächelst.
Ich liebe es, wenn ich deine Stimme höre.
Mein Herz klopft,
wenn ich dich sehe.
Aber der Gedanke, dass du nicht hier bist,
der macht mich traurig.
Darrera validació o edició per Rumo - 24 Novembre 2007 10:08