Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Alemany - Le commerce transparent est une réponse à la...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsAlemany

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Societat / Gent / Política

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Le commerce transparent est une réponse à la...
Text
Enviat per Manusalsero
Idioma orígen: Francès

Le commerce transparent est une réponse à la dénaturation et la banalisation du terme «Commerce équitable» et à son utilisation sans aucune garantie ni traçabilité.
L’attrait d’un marché à très fort potentiel de croissance :

* attire les convoitises d’une multitude de structures existantes qui ne se sont jamais préoccupées de l’équité dans leurs relations commerciales.
* engendre une course à la labellisation entre différents organismes certificateurs qui mettent en place des chartes ou des cahiers des charges

Títol
Der durchsichtige Handel ist eine Antwort auf...
Traducció
Alemany

Traduït per Rodrigues
Idioma destí: Alemany

Der durchsichtige Handel ist eine Antwort auf die Entstellung und Banalisierung des Begriffs "Fairer Handel" und dessen Einsatz ohne Garantie und Rückverfolgbarkeit.
Die Attraktivität eines Marktes mit sehr hohem Wachstumspotenzial:

* Zieht die Begehrlichkeiten aus einer Vielzahl von bestehenden Strukturen, die sich nie um die Fairness in ihren Handelsbeziehungen sorgt.
* Erzeugt einen Wettlauf um die Kennzeichnung zwischen den verschiedenen Zertifizierungsorganisationen, die Platzierung der Charta oder der Pflichtenhefte
Darrera validació o edició per Rumo - 25 Desembre 2007 21:02