Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Grec - se potessi fermare il tempo lo farei per te...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàGrec

Categoria Poesia

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
se potessi fermare il tempo lo farei per te...
Text
Enviat per beatrice lazzaroni
Idioma orígen: Italià

se potessi fermare il tempo lo farei per te federico e se potessi prendere i tuoi problemi,li lancerei nel mare e farei in modo che si sciogliessero come il sale..ma sto trovando che queste cose sono impossibili per me..ma lasciami essere ciò che so essere di più...semplicemente un amico..

Títol
Αν μπορούσα να σταματήσω τον χρόνο...
Traducció
Grec

Traduït per eleonora13
Idioma destí: Grec

Αν μπορούσα να σταματήσω τον χρόνο θα το έκανα για'σένα Φρεντερίκο αν μπορούσα να πάρω τα προβλήματά σου, θα τα έριχνα στη θάλασσα για να εξαφανιστούν...αλλά αυτά τα πράγματα είναι αδύνατο για'μένα να τα κάνω...άσε με όμως να κάνω αυτό που ξέρω καλύτερα...απλά να είμαι φίλος.
Darrera validació o edició per irini - 28 Novembre 2007 22:14