Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Búlgaro - Je vais à la mer. Je vais à la plage....
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Cotidiano - Cotidiano
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Je vais à la mer. Je vais à la plage....
Texto
Propuesto por
salome66
Idioma de origen: Francés
Je vais à la mer.
Je vais à la plage.
Je vais au musée.
Je vais au château.
Je vais au café - (je suis dans une ville inconnue et je veux aller dans un café où je ne suis jamais allée)
Nota acerca de la traducción
préposition
Título
Отивам на морето. Отивам на плажа
Traducción
Búlgaro
Traducido por
salome66
Idioma de destino: Búlgaro
Отивам на морето.
Отивам на плажа.
Отивам в музеÑ.
Отивам в замъка.
Отивам на кафе - аз Ñъм в един непознат град и иÑкам да отида в едно кафе, в което никога не Ñъм бил.
Última validación o corrección por
ViaLuminosa
- 17 Marzo 2008 20:19