Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Polaco-Alemán - 6) Zawsze dziÄ™kuj podwÅ‚adnym za dobrÄ… prace....
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Instrucción
Título
6) Zawsze dziękuj podwładnym za dobrą prace....
Texto
Propuesto por
marrrek
Idioma de origen: Polaco
6) Zawsze dziękuj podwładnym za dobrą prace.
Título
Danke immer Deinen Untergebenen für gute Arbeit.
Traducción
Alemán
Traducido por
reneweinhold
Idioma de destino: Alemán
6) Danke immer Deinen Untergebenen für gute Arbeit.
Última validación o corrección por
Bhatarsaigh
- 1 Julio 2008 18:13
Último mensaje
Autor
Mensaje
30 Junio 2008 11:28
Lein
Cantidad de envíos: 3389
Would it be better to say 'für
die
gute Arbeit'?