Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Lituano-Inglés - man reikalinga anglų kalba,kad galėčiau...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LituanoInglés

Categoría Ensayo

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
man reikalinga anglų kalba,kad galėčiau...
Texto
Propuesto por valerkaa
Idioma de origen: Lituano

man reikalinga anglų kalba,kad galėčiau susišnekėti užsienyje su kitais žmonėmis.

Título
I need English so that I could
Traducción
Inglés

Traducido por fiammara
Idioma de destino: Inglés

I need English so that I could communicate with people in foreign countries
Última validación o corrección por lilian canale - 26 Septiembre 2008 00:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Septiembre 2008 20:34

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi fiammara,

English, as any other name for a language, should be written in caps.
That line should read:
"I need English so that I can communicate with people in foreign countries."