Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Lituanien-Anglais - man reikalinga anglų kalba,kad galÄ—Äiau...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Essai
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
man reikalinga anglų kalba,kad galÄ—Äiau...
Texte
Proposé par
valerkaa
Langue de départ: Lituanien
man reikalinga anglų kalba,kad galÄ—Äiau susiÅ¡nekÄ—ti užsienyje su kitais žmonÄ—mis.
Titre
I need English so that I could
Traduction
Anglais
Traduit par
fiammara
Langue d'arrivée: Anglais
I need English so that I could communicate with people in foreign countries
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 26 Septembre 2008 00:16
Derniers messages
Auteur
Message
21 Septembre 2008 20:34
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi fiammara,
E
nglish, as any other name for a language, should be written in caps.
That line should read:
"I need
E
nglish
so
that I
can
communicate with people in foreign countries."