Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لیتوانیایی-انگلیسی - man reikalinga anglų kalba,kad galėčiau...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییانگلیسی

طبقه مقاله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
man reikalinga anglų kalba,kad galėčiau...
متن
valerkaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لیتوانیایی

man reikalinga anglų kalba,kad galėčiau susišnekėti užsienyje su kitais žmonėmis.

عنوان
I need English so that I could
ترجمه
انگلیسی

fiammara ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I need English so that I could communicate with people in foreign countries
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 26 سپتامبر 2008 00:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 سپتامبر 2008 20:34

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi fiammara,

English, as any other name for a language, should be written in caps.
That line should read:
"I need English so that I can communicate with people in foreign countries."