Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Polaco - Barnhem

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoPolaco

Categoría Escritura libre

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Barnhem
Texto
Propuesto por emja
Idioma de origen: Sueco

Hej, vi är två tjejer, Emelie Jacobsson och Madelen Odelius. Vi går sista året på gymnasiet, i Helsingborg, som ligger i Sverige. Vi arbetar med ett projekt om barn, och skulle vilja komma till ert barnhem. Vi undrar om vi får det? Vi hade isåfall tänkt komma den 12 November.
Tacksam för svar så fort som möjligt.

Hälsningar
Emelie och Madelen
Nota acerca de la traducción
Det är en från Polen som vi ska skicka detta till, som är kvinna.

Título
Dom dziecka
Traducción
Polaco

Traducido por maglat
Idioma de destino: Polaco

Szanowna Pani,

Nazywamy się Emelie Jacobsson i Madelen Odelius. Chodzimy do ostatniej klasy liceum w Helsingborgu, który leży w Szwecji. Pracujemy nad projektem o dzieciach i chciałybyśmy odwiedzić Wasz dom dziecka. Czy istniałaby taka możliwość? Jeśli tak, chciałybyśmy przyjechać 12 listopada. Byłybyśmy wdzięczne za szybką odpowiedź.

Z pozdrowieniami,

Emelie i Madelen
Nota acerca de la traducción
Översättningen är lite mer formell än den svenska texten. På polska låter det mycket bättre i fall man inte känner personen direkt.
Última validación o corrección por Edyta223 - 12 Octubre 2009 11:21





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Octubre 2009 09:27

Edyta223
Cantidad de envíos: 787
Cześc Maglad!
Witamy w gronie tłumaczy cucumisa! Jestem ekspertem języka polskiego, który ocenia polskie teksty i tak się składa, że znam szwedzki.
Usunęłam z tekstu słowo "bardzo", ponieważ nie występuje ono w szwedzkim tekście. Skłaniałabym się też do poprawienia "Chodzimy do ostatniej klasy w szkole średniej" na "chodzimy do ostatniej klasy liceum".
Co myślisz o moich sugestiach?
Serdecznie pozdrawiam

12 Octubre 2009 10:38

maglat
Cantidad de envíos: 8
Witam serdecznie!

Rzeczywiście, masz rację, zaraz wyrzucę co trzeba i pozamieniam.

Dziękuję bardzo za miłe powitanie i tak szybkie zajęcie się moim tekstem. Podejrzewam, że eksperci mają mnóstwo roboty

Pozdrawiam również!

Magdalena