Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - ας μπορούσε να γίνει τρόπος ζωής...Να μπει μια...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Categoría Escritura libre

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
ας μπορούσε να γίνει τρόπος ζωής...Να μπει μια...
Texto
Propuesto por khalili
Idioma de origen: Griego

ας μπορούσε να γίνει τρόπος ζωής...Να μπει μια λευκή σελίδα και την 'επόμενη μέρα' ξαναγεννημένος, να νιώθεις, να μιλάς, να ακούς, να πράττεις έτσι....
ευτυχώς που από φίλους φίλων, μαθαίνουμε, ακούμε, νιώθουμε τόσα όμορφα..

Título
If it could only become a way of life...
Traducción
Inglés

Traducido por User10
Idioma de destino: Inglés

If it could only become a way of life...To set a blank page and the "next day" being reborn to feel, to talk, to hear, to act in this way...Luckily, thanks to friends of friends, we (are able to) learn, listen and feel so nice.
Nota acerca de la traducción
If it could become a way of life...
A blank page to be set
Última validación o corrección por lilian canale - 16 Septiembre 2010 13:49