Traducción - Griego-Latín - Η ζωη ειναι μικÏη για να ειναι θλιβεÏηEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Canciòn | Η ζωη ειναι μικÏη για να ειναι θλιβεÏη | | Idioma de origen: Griego
Η ζωη ειναι μικÏη για να ειναι θλιβεÏη
| Nota acerca de la traducción | Bridge by User10: "Life is (too) short to be sad" |
|
| Vita nimis brevis est ut maesti simus. | | Idioma de destino: Latín
Vita nimis brevis est ut maesti simus. |
|
Última validación o corrección por Aneta B. - 18 Agosto 2011 17:47
|