Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Uzak diye birÅŸey yok, paylaÅŸtığımız gökyüzü...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Chat - Cotidiano

Título
Uzak diye birşey yok, paylaştığımız gökyüzü...
Texto
Propuesto por lennoxlewis
Idioma de origen: Turco

Uzak diye birşey yok, paylaştığımız gökyüzü kavuşturuyor bizi!
Fırtınanın şiddeti ne olursa olsun martı sevdiği denizden asla...!!!vazgeçmez unutma...!!!
Bir kar tanesi kadar beyaz ol ama ; onun kadar soÄŸuk olma bitanem...

Título
There is no such a thing as far...
Traducción
Inglés

Traducido por lemoni
Idioma de destino: Inglés

There is no such a thing as distance; the sky we share reunites us!
No matter how heavy the storm is, the seagull never leaves the sea it loves ..!!! Don't forget..!!!
Be as white as a snowflake, but don't be as cold as one, my one and only ...
Última validación o corrección por kafetzou - 31 Diciembre 2011 20:06





Último mensaje

Autor
Mensaje

31 Diciembre 2011 20:06

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Before edits:

There is no such a thing as far, the sky we shared makes us reunited !
No matter how the storm is heavy , the gull never gives up the sea it loved..!!! Dont forget..!!!
Be as white as a snowflake but ; don't be as cold as it my only one...