Traducción - Griego-Latín - Δε φοβάμαι τίποτα, γιατί Îχω εμÎναEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Escritura libre | Δε φοβάμαι τίποτα, γιατί Îχω εμÎνα | | Idioma de origen: Griego
Δε φοβάμαι τίποτα, γιατί Îχω εμÎνα | Nota acerca de la traducción | Bridge by User10- 'I am no afraid of anything, because I have me' |
|
| Nihil metuo, quoniam mepte habeo. | | Idioma de destino: Latín
Nihil metuo, quoniam mepte habeo. |
|
Última validación o corrección por Aneta B. - 17 Mayo 2012 21:16
|