Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - mesaj atmak çok mu zor? kendini buna mecbur...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
mesaj atmak çok mu zor? kendini buna mecbur...
Texto
Propuesto por
ÅŸevval_
Idioma de origen: Turco
Cevap atmak çok mu zor?Kendini buna mecbur hissetmiyor olabilirsin ama hiç değilse artık konuşmak istemediğini söyleyebilirsin
Nota acerca de la traducción
facebookta mesajlaÅŸmaktan bahsediyorum cevap atmak derken
Título
Is it too difficult to reply...
Traducción
Inglés
Traducido por
Mesud2991
Idioma de destino: Inglés
Is it too difficult to reply? You may not feel obliged to do this, but at least you can tell me you do not want to talk to me anymore.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 17 Septiembre 2012 15:20