ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - mesaj atmak çok mu zor? kendini buna mecbur...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
mesaj atmak çok mu zor? kendini buna mecbur...
テキスト
ÅŸevval_
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Cevap atmak çok mu zor?Kendini buna mecbur hissetmiyor olabilirsin ama hiç değilse artık konuşmak istemediğini söyleyebilirsin
翻訳についてのコメント
facebookta mesajlaÅŸmaktan bahsediyorum cevap atmak derken
タイトル
Is it too difficult to reply...
翻訳
英語
Mesud2991
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Is it too difficult to reply? You may not feel obliged to do this, but at least you can tell me you do not want to talk to me anymore.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2012年 9月 17日 15:20