Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Irlandés - Translation-vocabulary-translator.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésTurcoNeerlandésEsperantoFrancésAlemánCatalánEspañolJaponésEslovenoChino simplificadoItalianoBúlgaroRumanoÁrabePortuguésRusoHebreoAlbanésPolacoSuecoDanésFinésSerbioGriegoChinoHúngaroCroataNoruegoCoreanoChecoPersaEslovacoKurdoIrlandésAfrikaansTailandésVietnamita
Traducciones solicitadas: Klingon

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Translation-vocabulary-translator.
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

First of all the translation must respect the meaning of the original text. It must be written with a rich vocabulary by a fluently speaking translator.

Título
Aistriúchán-foclóir-aistritheoir
Traducción
Irlandés

Traducido por Ronan
Idioma de destino: Irlandés

I dtús báire, ní mór go mbeadh an chiall chéanna ag an aistriúchán agus ag an bhuntéacs. Caithfear é a scríobh le fóclór flúirseach ag cainteoir liofa.
Última validación o corrección por Dewan - 14 Junio 2009 22:04